Sheryl McDonald Werronen tweeted 30 riddarasögur (courtly romances) over the course of 30 days. This blog post links to storifies of the tweets so you can catch up on them all easily.
Digital copies of publications produced by the Viking Society for Northern Research, including 'Saga Book' vols. I–XXXVIII, 'A New Introduction to Old Norse', a number of significant texts in translation, and various other articles, essays, and…
Pre-Christian Religions of the North is an international project to document the mythology and religious practices of early Scandinavia and Germanic Europe. The Sources Database brings together resources related to the project.
Saga Thing has collected a selection of nicknames from the sagas that they have discussed. Old Norse nicknames could often be less than complimentary, frequently scurrilous, and were always given, never self-imposed. The giving of a nickname could be…
An edition and translation of the Eddic poemÞrymskviða ('The Thunderclap Ballad'), detailing the theft and recovery of Thor's hammer, ed. and trans. Richard North. The edition and translation is excerpted fromThe Longman Anthology of Old…
An edition and translation of the (anonymous?) skaldic poemLiðsmannaflokkr ('The Soldier’s Song')by Richard North, detailing the capture of London by Earl Thorkell the Tall andCnut in 1016. The edition and translation is excerpted fromThe…
An edition and translation of the (anonymous?) skaldic poemLiðsmannaflokkr ('The Soldier’s Song')by Richard North, detailing the capture of London by Earl Thorkell the Tall andCnut in 1016. The edition and translation is excerpted fromThe…
An edition and translation of the Eddic poemLokasenna ('Loki’s Truth-Game') by Richard North. The edition and translation is excerpted fromThe Longman Anthology of Old English, Old Icelandic, and Anglo-Norman Literatures,Edited by Richard…
An edition and translation of the skaldic 'shield' poemHaustlǫng (Harvest-Long) by poetÞjóðólfr of Hvinir, c. 900. The edition and translation is excerpted fromThe Longman Anthology of Old English, Old Icelandic, and…
An edition and translation of the skaldic poem Vellekla ('Gold-Shortage') by poetEinarr skálaglamm ‘cup-tinkle’ Helgason, c. 980, in honour of Earl Hákon. The edition and translation is excerpted fromThe Longman Anthology…
An edition and translation of the skaldic poem Þórsdrápa ('Eulogy on Þórr') by the court poet Eilífr Goðrúnarson, whosepatron was Earl Hákon of Hlaðir. The edition and translation is…
An edition and translation of the skaldic poemHúsdrápa ('Eulogy on the House') by the poetÚlfr Uggason (early 990s). The edition and translation is excerpted fromThe Longman Anthology of Old English, Old Icelandic, and…
Notes produced by Rebecca Merkelbach for an introductory lecture at Cambridge on Gísla saga Súrssonar (one of the Sagas of Icelanders dealing with the outlaw Gísli ).